Isaiah 32:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab purimu sudah ditinggalkan dan keramaian kotamu sudah berubah menjadi kesepian. Bukit dan Menara sudah menjadi tanah rata untuk selama-lamanya, menjadi tempat kegirangan bagi keledai hutan dan tempat makan rumput bagi kawanan binatang.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bahkan istana akan ditinggalkan dan ibukota yang ramai menjadi sunyi sepi. Bukit dan menara-menara penjagaan sudah diratakan dengan tanah untuk selama-lamanya. Keledai-keledai liar dan domba-domba akan berkeliaran dan merumput di sana.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena segala maligai sudah ditinggalkan sunyi, keramaian negeri sudah berubah menjadi kesunyian; keliling bukit dan bangun-bangun kelihatanlah tempat-tempat yang lapang beberapa zaman lamanya, yaitu tempat keledai hutan bersuka-suka dan kawan-kawan binatangpun mencahari makan,
Indonesian VMD 2005
Orang akan meninggalkan ibu kota. Istana dan menara ditinggalkan sunyi. Orang tidak akan tinggal di rumah — mereka tinggal di dalam gua. Keledai dan kambing liar tinggal di kota — binatang akan pergi ke sana dan makan rumput.