Isaiah 42:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Engkau melihat banyak, tetapi tidak memperhatikan, engkau memasang telinga, tetapi tidak mendengar.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Israel, banyak yang kaulihat, tetapi tidak kauperhatikan, telingamu terbuka, tetapi engkau tidak mendengarkan."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sungguhpun engkau melihat banyak perkara, tetapi tiada engkau memperhatikan dia; sungguhpun terbuka telinganya, tiada juga ia mendengar.
Indonesian VMD 2005
Hamba-Ku melihat yang harus dilakukannya, tetapi ia tidak mematuhi Aku. Ia dapat mendengar dengan telinganya, tetapi tidak mau mendengarkan Aku.”