Isaiah 43:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Binatang hutan akan memuliakan Aku, serigala dan burung unta, sebab Aku telah membuat air memancar di padang gurun dan sungai-sungai di padang belantara, untuk memberi minum umat pilihan-Ku;
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Binatang liar akan mengagungkan Aku; serigala dan burung unta akan memuji Aku sebab Aku mengalirkan air di padang gurun, dan sungai-sungai di padang belantara untuk memberi minum kepada umat pilihan-Ku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Segala margasatwa di padang akan memuji-muji Aku, demikianpun segala naga dan anak burung unta, sebab Aku sudah mengaruniakan air di padang belantara dan sungai-sungai di padang tekukur akan memberi minum kepada segala umat-Ku dan orang pilihan-Ku.
Indonesian VMD 2005
Binatang liar berterima kasih kepada-Ku. Binatang besar dan burung menghormati Aku apabila Aku membuat air di padang gurun dan membuat sungai mengalir melalui tanah kering. Aku akan melakukannya untuk memberikan air kepada orang yang Kupilih.
Bacaan yang Disarankan