Isaiah 44:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Yang satu akan berkata: Aku kepunyaan TUHAN, yang lain akan menyebut dirinya dengan nama Yakub, dan yang ketiga akan menuliskan pada tangannya: Kepunyaan TUHAN, dan akan menggelari dirinya dengan nama Israel."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Seorang demi seorang akan mengaku dirinya milik-Ku, dan datang bergabung dengan keturunan Yakub. Masing-masing menulis di tangannya: Milik TUHAN, dan menyebut dirinya anggota umat Allah."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa kata orang ini kelak: Aku ini Tuhan punya! dan orang itu akan menamai dirinya dengan Yakub, seorang lain akan menyurat dengan tangannya: Aku ini Tuhan punya! dan digelarkannya dirinya dengan nama Israel.
Indonesian VMD 2005
Yang satu akan mengatakan, ‘Aku adalah milik TUHAN.’ Yang lain memakai nama ‘Yakub.’ Orang yang lain menuliskan namanya sebagai ‘Tangan TUHAN.’ Dan yang lain memakai nama ‘Israel.’”