Isaiah 45:24 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sambil berkata: Keadilan dan kekuatan hanya ada di dalam TUHAN. Semua orang yang telah bangkit amarahnya terhadap Dia akan datang kepada-Nya dan mendapat malu,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang-orang akan mengatakan, 'Keadilan dan kekuatan hanya dari TUHAN!' Semua orang yang membenci Aku akan datang kepada-Ku dan mendapat malu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka akan Daku orang kelak berkata demikian: Hanya pada Tuhan adalah kebenaran dan kuat; patutlah orang datang kepadanya, tetapi kemalu-maluanlah kelak segala orang yang berbangkit amarahnya akan Dia.
Indonesian VMD 2005
Orang akan mengatakan, ‘Kebaikan dan kuasa datang hanya dari TUHAN.’” Setiap orang yang marah terhadap Dia akan datang kepada-Nya dan malu.