Isaiah 46:2 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
yang tidak dapat menyelamatkan bebannya itu. Dewa-dewa itu bersama-sama direbahkan dan ditundukkan dan mereka sendiri harus pergi sebagai tawanan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Patung-patung itu tak mampu menolong pengusungnya, mereka sendiri diangkut sebagai tawanan. Itulah kesudahan mereka.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Terbengkok dan tertunduk sekaliannya, karena barang yang patut ditanggungnya itu tiada dapat diluputkannya, maka mereka itu sendiri dibawa dengan tertawan!
Indonesian VMD 2005
Semuanya bersujud dan jatuh ke tanah, tidak dapat melarikan diri, semua dibawa seperti tawanan.