Isaiah 47:13 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Engkau telah payah karena banyaknya nasihat! Biarlah tampil dan menyelamatkan engkau orang-orang yang meneliti segala penjuru langit, yang menilik bintang-bintang dan yang pada setiap bulan baru memberitahukan apa yang akan terjadi atasmu!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Engkau payah karena banyaknya nasihat. Suruhlah peramal-peramal tampil menyelamatkan engkau; mereka yang telah meneliti segala penjuru langit dan mempelajari bintang-bintang, dan pada setiap bulan baru meramalkan apa yang menjadi nasibmu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Jikalau engkau sudah penat dari pada kebanyakan bicaramu, baiklah sekarang bangkit berdiri segala orang yang mengamat-amati peridaran langit, yang melihat dalam nujum dan yang membilang pada bulan baharu barang yang akan jadi; baiklah mereka itu melepaskan dikau dari pada barang yang akan berlaku atasmu kelak.
Indonesian VMD 2005
Engkau mempunyai banyak penasihat. Apakah engkau lelah karena nasihat yang diberikannya? Kemudian suruhlah orangmu membaca bintang-bintang. Mereka dapat mengatakan kapan mulai bulan. Mungkin mereka mengatakan kepadamu kapan kesulitanmu akan terjadi.