Isaiah 49:22 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Beginilah firman Tuhan ALLAH: "Lihat, Aku akan mengangkat tangan-Ku sebagai tanda untuk bangsa-bangsa dan memasang panji-panji-Ku untuk suku-suku bangsa, maka mereka akan menggendong anak-anakmu laki-laki dan anak-anakmu perempuan akan didukung di atas bahunya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
TUHAN Yang Mahatinggi berkata kepada umat-Nya, "Aku akan memberikan tanda kepada bangsa-bangsa dan mereka akan memulangkan anak-anakmu; anak-anakmu laki-laki akan digendong, dan anak-anakmu perempuan dipikul di atas bahu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka demikianlah firman Tuhan Hua: Bahwasanya Aku akan mengangkat tangan-Ku kepada segala orang kafir dan mendirikan alamat-Ku di antara segala bangsa, maka mereka itu akan datang sambil membawa segala anak-anakmu, didukungnya akan yang laki-laki dan diusungnya akan yang perempuan.
Indonesian VMD 2005
Tuhan ALLAHku mengatakan, “Lihatlah, Aku akan melambaikan tangan-Ku kepada bangsa-bangsa. Aku mengangkat bendera-Ku kepada setiap orang untuk dilihat. Kemudian mereka membawa anak-anakmu kepadamu. Mereka membawa anak-anakmu di atas bahunya dan memegangnya dalam tangannya.