Isaiah 5:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Celakalah mereka yang menyerobot rumah demi rumah dan mencekau ladang demi ladang, sehingga tidak ada lagi tempat bagi orang lain dan hanya kamu sendiri yang tinggal di dalam negeri!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Celakalah kamu yang membeli rumah-rumah dan menyerobot ladang-ladang untuk menambah milikmu! Tak lama lagi habislah tempat untuk orang lain dan hanya kamulah yang tinggal di negeri itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Wai bagi orang yang bersambatkan rumah dengan rumah dan yang berkepilkan bendang dengan bendang, sehingga tiada tinggal tempat lagi, dan hanya kamu sendiri jadi penduduk di tengah-tengah tanah itu!
Indonesian VMD 2005
Lihatlah umatmu! Kamu menghubungkan rumah dengan rumah dan ladang dengan ladang hingga tidak ada lagi tempat bagi orang lain, tetapi kamu akan dipaksa tinggal sendirian. Kamu sendirian di seluruh negeri.