Isaiah 50:11 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sesungguhnya, kamu semua yang menyalakan api dan yang memasang panah-panah api, masuklah ke dalam nyala apimu, dan ke tengah-tengah panah-panah api yang telah kamu pasang! Oleh tangan-Kulah hal itu akan terjadi atasmu; kamu akan berbaring di tempat siksaan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Hai kamu yang mau mencelakakan orang lain, kamu akan dibinasakan oleh rencanamu sendiri. Tuhanlah yang membuat itu terjadi, kamu akan disiksa dengan hebat.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Hai kamu sekalian yang menyalakan api dan yang memuntalkan pedamaran! Biarlah kamu berjalan pada nyala apimu dan pada terang pedamaran yang telah kamu pasang itu. Tetapi ini juga akan berlaku atasmu dari pada tangan-Ku: Kamu akan terhantar dengan lukamu!
Indonesian VMD 2005
Tuhan berkata, “Lihatlah, kamu umat mau melakukan apa saja yang kamu inginkan. Jadi, kamu menyalakan apimu sendiri dan memadamkannya, tetapi kamu akan dihukum! Kamu akan jatuh ke dalam api dan terbakar. Aku membuatnya terjadi.”