Isaiah 51:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Akulah, Akulah yang menghibur kamu. Siapakah engkau maka engkau takut terhadap manusia yang memang akan mati, terhadap anak manusia yang dibuang seperti rumput,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
TUHAN berkata, "Akulah yang menghibur kamu. Mengapa engkau takut kepada manusia yang fana, kepada manusia yang dibuang seperti rumput?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Aku, bahkan, Aku juga yang menghiburkan kamu; apakah engkau, maka engkau takut akan manusia yang mati kelak? dan akan anak Adam yang seperti rumput adanya?
Indonesian VMD 2005
TUHAN berkata, “Akulah satu-satunya yang menghiburmu. Jadi, mengapa kamu harus takut terhadap orang? Mereka hanya manusia yang hidup dan mati seperti rumput.