Isaiah 56:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
mereka akan Kubawa ke gunung-Ku yang kudus dan akan Kuberi kesukaan di rumah doa-Ku. Aku akan berkenan kepada korban-korban bakaran dan korban-korban sembelihan mereka yang dipersembahkan di atas mezbah-Ku, sebab rumah-Ku akan disebut rumah doa bagi segala bangsa.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Kamu akan Kubawa ke Sion, ke bukit-Ku yang suci, dan Kuberi kegembiraan di rumah ibadat-Ku. Kurban-kurban yang kamu persembahkan di mezbah-Ku akan Kuterima. Rumah-Ku akan disebut rumah doa untuk segala bangsa."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
niscaya Kusampaikan dia kepada bukit-Ku yang suci dan Kusukacitakan hatinya kelak di dalam rumah sembahyang-Ku: Bahwa segala korban bakaran dan segala korban sembelihan mereka itu akan kekenangan di atas mezbah-Ku, karena rumah-Ku akan disebut rumah sembahyang bagi segala bangsa.
Indonesian VMD 2005
Jadi, Aku akan membawa mereka ke gunung-Ku yang kudus. Aku membuat mereka senang di rumah doa-Ku. Mereka memberikan kepada-Ku kurban dan persembahan yang berkenan pada-Ku karena Rumah-Ku disebut rumah doa bagi semua bangsa.”