Isaiah 59:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Kami meraba-raba dinding seperti orang buta, dan meraba-raba seolah-olah tidak punya mata; kami tersandung di waktu tengah hari seperti di waktu senja, duduk di tempat gelap seperti orang mati.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kami meraba-raba seperti orang buta; di tengah hari kami tersandung seperti di tengah malam; di tengah orang hidup kami seperti orang mati.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa kita meraba-raba ke pagar dinding selaku orang buta dan kita merayau seperti orang yang tiada bermata; pada tengah hari juga kita terantuk seperti pada waktu samar muka, bahwa dengan segala gaya kita, maka kita seperti orang mati juga.
Indonesian VMD 2005
Kami seperti orang tanpa mata. Kami berjalan ke tembok seperti orang buta. Kami tersandung dan jatuh seperti pada malam. Bahkan pada siang hari kami tidak dapat melihat. Pada tengah hari kami jatuh seperti orang mati.