Isaiah 60:15 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebagai ganti keadaanmu dahulu, ketika engkau ditinggalkan, dibenci dan tidak disinggahi seorangpun, sekarang Aku akan membuat engkau menjadi kebanggaan abadi, menjadi kegirangan turun-temurun.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Engkau tak akan ditinggalkan dan dibenci, dan tidak dibiarkan menjadi sunyi sepi. Engkau Kujadikan kebanggaan abadi, tempat kegembiraan untuk selamanya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sedang engkau sudah ketinggalan dan kebencian, sehingga seorangpun tiada berjalan terus dari padamu, maka Aku akan menjadikan dikau kelak suatu kemuliaan yang kekal dan suatu kegemaran turun-temurun.
Indonesian VMD 2005
Orang telah membenci kamu. Kamu ditinggalkan sendirian dan tidak ada orang yang melintas, tetapi Aku akan membuat kamu besar mulai dari sekarang. Kamu akan berbahagia selama-lamanya.