Isaiah 61:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku bersukaria di dalam TUHAN, jiwaku bersorak-sorai di dalam Allahku, sebab Ia mengenakan pakaian keselamatan kepadaku dan menyelubungi aku dengan jubah kebenaran, seperti pengantin laki-laki yang mengenakan perhiasan kepala dan seperti pengantin perempuan yang memakai perhiasannya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yerusalem berkata, "Aku bergembira karena TUHAN, hatiku bersuka ria karena Allah. Seperti pengantin pria dan wanita memakai perhiasan serba indah, begitulah TUHAN mengenakan padaku baju keselamatan dan kemenangan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa amat sukacitalah hatiku akan Tuhan; hatikupun bergemar akan Allahku, karena sudah dikenakan-Nya kepadaku pakaian selamat dan diselubung-Nya aku dengan selimut kebenaran, seperti seorang mempelai laki-laki menghiasi dirinya dengan destar dan seorang mempelai perempuan menghiasi dirinya dengan selengkap permata.
Indonesian VMD 2005
[Hamba Allah Membawa Keselamatan] TUHAN membuat aku sangat senang. Aku sama sekali senang bersama Allahku. Ia mengenakan pakaian keselamatan padaku. Pakaian itu seperti pakaian yang cantik yang dipakai laki-laki pada perkawinannya, seperti pengantin perempuan yang ditutupi dengan permata.