Isaiah 63:12 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
yang dengan tangan-Nya yang agung menyertai Musa di sebelah kanan; yang membelah air di depan mereka untuk membuat nama abadi bagi-Nya;
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Di manakah TUHAN yang mendampingi Musa dengan tangan-Nya yang kuat perkasa, dan membelah air di depan mereka supaya nama-Nya termasyhur selama-lamanya?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Yang sudah memimpin tangan kanan Musa dengan tangan kemuliaan-Nya, dan yang sudah membelahkan air di hadapan mereka itu, sehingga diadakan-Nya bagi diri-Nya suatu nama yang kekal.
Indonesian VMD 2005
Ia ada di samping Musa dan menuntunnya dengan tangan-Nya yang hebat itu. Ia membelah air sehingga orang dapat berjalan melalui laut. Ia membuat nama-Nya terkenal dengan melakukan hal-hal yang besar.