Isaiah 8:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Ia akan menjadi tempat kudus, tetapi juga menjadi batu sentuhan dan batu sandungan bagi kedua kaum Israel itu, serta menjadi jerat dan perangkap bagi penduduk Yerusalem.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Oleh karena Aku sangat suci, Aku menjadi batu sandungan bagi rakyat Yehuda dan Israel, dan perangkap yang menjerat penduduk Yerusalem.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka Iapun menjadi bagimu akan perlindungan yang suci! tetapi akan batu kesentuhan dan bukit gelincuhan bagi kedua isi rumah Israel dan akan jerat dan jaring bagi orang isi Yeruzalem.
Indonesian VMD 2005
Jika engkau menghormati Tuhan, Dia akan menjadi tempat perlindungan bagimu, tetapi engkau tidak menghormati-Nya, Ia menjadi batu yang membuat engkau tersandung. Dialah Batu karang yang membuat kedua keluarga Israel jatuh. Tuhan telah menjadi perangkap bagi semua orang di Yerusalem.