Isaiah 8:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sebab itu, sesungguhnya, Tuhan akan membuat air sungai Efrat yang kuat dan besar, meluap-luap atas mereka, yaitu raja Asyur dengan segala kemuliaannya; air ini akan meluap melampaui segenap salurannya dan akan mengalir melampaui segenap tebingnya,
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sebab itu Aku, TUHAN, akan mendatangkan raja Asyur dan seluruh tentaranya untuk menyerang Yehuda. Mereka akan maju seperti Sungai Efrat yang meluap-luap dan membanjiri tebing-tebingnya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
sebab itu sesungguhnya didatangkan Tuhan kelak atas mereka itu air sungai besar yang deras dan bergelora, yaitu raja Asyur serta dengan segala balatentaranya, yang akan melampaui dan meliputi segala palungannya dan melalui segala tebingnya.
Indonesian VMD 2005
tetapi Tuhanku membawa raja Asyur dan semua kuasanya melawan mereka. Orang Asyur akan datang seperti sungai yang meluap, seperti air yang naik melampaui tepi sungai.