James 2:26 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab seperti tubuh tanpa roh adalah mati, demikian jugalah iman tanpa perbuatan-perbuatan adalah mati.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Sama seperti tubuh mati tanpa roh, percaya kepada Allah juga mati jika kita tidak melakukan perbuatan yang benar.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Sama seperti tubuh tanpa roh adalah mati, demikian juga iman tanpa perbuatan adalah mati!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Nah, sebagaimana tubuh tanpa roh adalah tubuh yang mati, begitu juga iman tanpa perbuatan adalah iman yang mati.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Jadi, kalau orang mengaku percaya, tetapi ia tidak berbuat baik, pengakuannya itu mati. Sama saja dengan badan kita: Kalau tidak ada roh di dalamnya, badan itu mati.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Jadi, ibarat seseorang terbukti masih hidup kalau dia bernafas, demikianlah keyakinan terbukti benar kalau ada perbuatan.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Sebagaimana tubuh itu mati, apabila tidak ada roh di dalamnya, demikian juga iman itu mati, kalau tidak disertai dengan perbuatan baik.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Nah, sebagaimana tubuh tanpa roh adalah tubuh yang mati, begitu juga iman tanpa perbuatan adalah iman yang mati.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebab seperti tubuh tanpa roh adalah mati, demikian jugalah iman tanpa perbuatan-perbuatan adalah mati.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena sebagaimana tubuh dengan tiada roh itu mati, demikianlah juga iman dengan tiada perbuatan itu mati.
Indonesian VMD 2005
Tubuh manusia tanpa roh, berarti mati. Begitu juga dengan iman. Iman tanpa perbuatan adalah mati.