James 3:16 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab di mana ada iri hati dan mementingkan diri sendiri di situ ada kekacauan dan segala macam perbuatan jahat.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Di mana ada kecemburuan dan ambisi yang egois, disitu juga kita akan menemukan kebingungan dan segala jenis perbuatan jahat.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Di mana ada iri hati dan mementingkan diri sendiri, di situ akan muncul kekacauan dan segala macam perbuatan jahat.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Di mana ada cemburu dan sifat mementingkan diri sendiri, di situ juga terdapat kerusuhan dan segala macam perbuatan yang jahat.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Jika kalian cemburu dan mementingkan diri sendiri, maka di antara kalian akan ada kekacauan dan segala macam perbuatan yang jahat.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Selama kamu masih iri hati dan mementingkan diri sendiri, berarti hidupmu masih kacau dan kamu bisa melakukan kejahatan apa saja.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Karena di mana ada iri hati dan nafsu untuk kepentingan diri sendiri, di situ ada kekacauan dan segala macam kejahatan.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Di mana ada cemburu dan sifat mementingkan diri sendiri, di situ juga terdapat kerusuhan dan segala macam perbuatan yang jahat.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sebab di mana ada iri hati dan mementingkan diri sendiri di situ ada kekacauan dan segala macam perbuatan jahat.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena barang di mana ada perasaan yang dengki dan perbantahan, di situlah huru-hara dan segala perbuatan yang jahat.
Indonesian VMD 2005
Sebab, di mana ada kecemburuan dan mementingkan diri sendiri, di sana ada kekacauan dan segala macam perbuatan jahat.