James 4:14 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sedang kamu tidak tahu apa yang akan terjadi besok. Apakah arti hidupmu? Hidupmu itu sama seperti uap yang sebentar saja kelihatan lalu lenyap.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Kamu tidak tahu apa yang akan terjadi besok! Seperti apa hidupmu? Hidupmu seperti kabut yang muncul sebentar, lalu hilang.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
kamu tidak tahu apa yang akan terjadi besok. Seperti apakah hidupmu? Hidupmu adalah kabut yang hanya bisa dilihat sebentar, lalu segera menghilang.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Apa yang akan terjadi dengan kehidupanmu besok, kalian sendiri pun tidak mengetahuinya! Kalian hanya seperti asap yang sebentar saja kelihatan, kemudian lenyap.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Kalian tidak tahu apa yang akan terjadi dengan kehidupanmu besok! Hidup kalian hanya seperti asap, yang sebentar saja kelihatan kemudian lenyap.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Saudara-saudari, sadarilah, kamu tidak tahu apa-apa tentang hidupmu besok! Hidupmu di dunia ini hanya seperti asap: Sebentar ada, sebentar kemudian lenyap.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Bagaimana Saudara dapat mengetahui apa yang akan terjadi besok? Karena masa hidup kita tidaklah tentu, sama seperti kabut yang pada satu saat kelihatan, tetapi sesaat kemudian sudah hilang.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Apa yang akan terjadi dengan kehidupanmu besok, kalian sendiri pun tidak mengetahuinya! Kalian hanya seperti asap yang sebentar saja kelihatan, kemudian lenyap.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
sedangkan kamu tidak tahu apa yang akan terjadi besok. Apakah arti hidupmu? Hidupmu itu sama seperti uap yang sebentar saja kelihatan lalu lenyap.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
padahalnya kamu tiada mengetahui apa yang akan jadi besoknya. Bagaimanakah hidupmu itu? Karena kamu hanya suatu uap, yang kelihatan seketika sahaja lamanya, lalu lenyap.
Indonesian VMD 2005
Padahal kamu tidak tahu yang akan terjadi padamu besok. Hidupmu hanya seperti embun tebal, sebentar ada, sebentar lagi hilang.