Jeremiah 12:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Engkau memang benar, ya TUHAN, bilamana aku berbantah dengan Engkau! Tetapi aku mau berbicara dengan Engkau tentang keadilan: Mengapakah mujur hidup orang-orang fasik, sentosa semua orang yang berlaku tidak setia?
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Jika aku mengajukan perkaraku di hadapan-Mu, ya TUHAN, tentulah akan terbukti bahwa Engkaulah yang benar. Tapi aku ingin juga menanyakan kepada-Mu soal keadilan: Mengapa orang jahat makmur? Mengapa justru orang tak jujur yang berhasil?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Engkau juga adil, ya Tuhan! jikalau aku masuk berhukum dengan Dikau sekalipun; kendatilah, biar aku juga berkata-kata dengan Dikau akan hal hukum-Mu: Mengapa gerangan jalan orang fasik itu beruntung? Mengapa dalam hal sentosa mereka itu sekalian, yang pembelot khianat adanya?
Indonesian VMD 2005
[Keluhan Yeremia kepada Allah] TUHAN, jika aku berdebat dengan Engkau, Engkau selalu benar. Namun, aku ingin bertanya kepada-Mu tentang sesuatu yang tampaknya tidak benar. Mengapa orang jahat berhasil? Mengapa orang yang Engkau tidak percayai hidupnya mudah?