Jeremiah 15:11 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sungguh, ya TUHAN, aku telah melayani Engkau dengan sebaik-baiknya, dan telah membela musuh di depan-Mu pada masa kecelakaannya dan kesesakannya!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
TUHAN, kalau aku memang tidak melakukan tugasku dengan baik, dan tidak membela musuh-musuh di depan-Mu pada waktu mereka mendapat bencana dan susah, biarlah kutukan orang-orang itu benar-benar terjadi.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka firman Tuhan: Adapun Aku sudah mendukacitakan kamu masakan ia itu tiada akan baikmu; pada masa jahat datang dan pada masa kepicikan masakan tiada Aku membicarakan halmu di hadapan musuh!
Indonesian VMD 2005
Sesungguhnya, ya TUHAN, aku telah melayani-Mu dengan baik. Pada masa kesulitan aku telah berdoa kepada-Mu tentang musuhku.