Jeremiah 15:17 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tidak pernah aku duduk beria-ria dalam pertemuan orang-orang yang bersenda gurau; karena tekanan tangan-Mu aku duduk sendirian, sebab Engkau telah memenuhi aku dengan geram.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku tidak turut bersenang-senang dengan orang-orang yang berkumpul untuk bersenda gurau. Karena taat kepada-Mu, maka aku menyendiri dengan perasaan marah.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa tiada pernah aku duduk di dalam perhimpunan orang yang bersenda gurau hendak menyukakan diriku; supaya boleh aku berkhidmat kepada-Mu, maka duduklah aku seorangku, karena Engkau sudah memenuhi aku dengan amarah.
Indonesian VMD 2005
Aku tidak pernah duduk bersama orang banyak yang suka menertawai dan menghina. Aku duduk sendirian sebab pengaruh-Mu terhadap aku. Engkau telah memenuhi aku dengan murka terhadap yang jahat di sekelilingku.