Jeremiah 22:10 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Janganlah kamu menangisi orang mati dan janganlah turut berdukacita karena dia. Lebih baiklah kamu menangisi dia yang sudah pergi, sebab ia tidak akan kembali lagi, ia tidak lagi akan melihat tanah kelahirannya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Orang Yehuda, janganlah berduka untuk kematian Raja Yosia. Tangisilah saja Yoahas putranya sebab ia telah dibawa pergi dan tak akan kembali. Tanah tumpah darahnya tak akan dilihatnya lagi.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Janganlah kamu lagi menangisi orang mati dan jangan lagi kamu meratapi dia, melainkan hendaklah kamu menangisi orang yang sudah pergi, karena sekali-kali tiada ia akan kembali dan tiada dilihatnya pula negeri jadinya.
Indonesian VMD 2005
[Hukuman atas Raja Yoahas] Jangan menangisi raja yang sudah meninggal. Jangan menangisinya. Tangisilah kuat-kuat raja yang harus meninggalkan istana itu. Tangisilah dia karena ia tidak pernah kembali atau melihat tanah airnya lagi.