Jeremiah 22:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
yang berkata: "Aku mau mendirikan istana yang besar lebar dan anjung yang lapang luas!", lalu menetas dinding istana membuat jendela, memapani istana itu dengan kayu aras dan mencatnya merah.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Celakalah juga orang yang berkata, "Akan kudirikan istana yang besar dengan kamar-kamar yang luas di tingkat atas," lalu di istana itu dibuatnya jendela dengan bingkai dari kayu cemara Libanon, dan dicat merah.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Yang berkata demikian: Bahwa aku hendak membuat akan diriku sebuah rumah yang amat besar dan anjung-anjung peranginan, dan menghiasi dia dengan beberapa tingkap dan menutup dia dengan kayu araz dan menyapu dia dengan sadalinggam.
Indonesian VMD 2005
Yoyakim mengatakan, ‘Aku akan membangun istana besar untukku sendiri dengan loteng yang luas.’ Jadi, ia membangunnya dengan jendela-jendela besar. Ia memakai kayu cedar untuk bingkainya, dan dicatnya dengan warna merah.