Jeremiah 22:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab itu beginilah firman TUHAN mengenai Yoyakim bin Yosia, raja Yehuda: "Orang tidak akan meratapi dia: Aduhai abangku! Aduhai kakakku! Orang tidak akan menangisi dia: Aduhai tuan! Aduhai Seri Paduka!
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Karena itu mengenai Yoyakim raja Yehuda, putra Yosia, TUHAN berkata begini, "Kematiannya tak akan ditangisi; tak ada yang akan berkata, 'Aduh, kawanku, aduh.' Tak ada yang berduka atau berseru, 'Kasihan sri baginda!'
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sebab itu firman Tuhan akan hal Yoyakim bin Yosia, raja Yehuda, demikian: Bahwa orang tiada akan angkat biji ratap ini atasnya: Wah, saudaraku laki-laki! atau: Wah, saudaraku perempuan! dan tiada pula orang akan mengangkat biji ratap ini atasnya: Wah, tuanku! atau: Wah, baginda!
Indonesian VMD 2005
Jadi, demikian pesan TUHAN kepada Yoyakim anak Yosia, “Orang Yehuda tidak akan menangisi Yoyakim. Mereka tidak berkata satu sama lain, ‘Hai saudara, aku sangat sedih. Hai saudari, aku sangat sedih.’ Mereka tidak akan menangisi Yoyakim. Mereka tidak berkata tentang dia, ‘Tuan, aku sangat sedih. Ya raja, aku sangat sedih.’