Jeremiah 22:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab jika kamu sungguh-sungguh melakukan semuanya itu, maka melalui pintu-pintu gerbang istana ini akan berarak masuk raja-raja yang akan duduk di atas takhta Daud dengan mengendarai kereta dan kuda: mereka itu, pegawai-pegawainya dan rakyatnya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Jika kamu sungguh-sungguh menjalankan perintah-perintah-Ku itu, maka raja-raja yang memerintah seperti Daud akan memasuki gerbang-gerbang istana ini. Mereka bersama para pegawai dan rakyat mereka akan mengendarai kereta dan kuda.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
karena jikalau dengan yakin kamu melakukan perkara ini, niscaya dari pada pintu-pintu istana ini akan masuk raja-raja, yang duduk di atas takhta kerajaan Daud dan yang mengendarai rata dan kuda, baik mereka itu baik segala pegawainya baik segala rakyatnya.
Indonesian VMD 2005
Jika kamu mematuhi perintah itu, inilah yang akan terjadi: raja-raja yang duduk di atas takhta Daud akan terus datang melalui pintu gerbang ke kota Yerusalem. Mereka datang melalui pintu gerbang bersama pegawai-pegawainya. Raja-raja, para pegawainya, dan rakyatnya akan datang mengendarai kereta-kereta perang dan kudanya.