Jeremiah 23:14 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi di kalangan para nabi Yerusalem Aku melihat ada yang mengerikan: mereka berzinah dan berkelakuan tidak jujur; mereka menguatkan hati orang-orang yang berbuat jahat, sehingga tidak ada seorangpun yang bertobat dari kejahatannya; semuanya mereka telah menjadi seperti Sodom bagi-Ku dan penduduknya seperti Gomora."
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tapi di Yerusalem Aku melihat nabi-nabi melakukan yang lebih jahat lagi. Mereka berdusta dan berzinah, serta menyokong orang yang berbuat jahat, sehingga tak seorang pun mau bertobat. Bagi-Ku mereka semuanya jahat seperti penduduk Sodom dan Gomora."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
tetapi pada segala nabi Yeruzalem Kulihat barang yang keji sangat, mereka itu berbuat zinah dan berlaku dengan culas hatinya, dan dikuatkannya tangan segala orang yang berbuat jahat, sehingga tiada mereka itu bertobat masing-masing dari pada kejahatannya, melainkan mereka itu sekalian bagi-Ku seperti Sodom dan segala orang isinya seperti Gomorah!
Indonesian VMD 2005
Bahkan Aku melihat nabi-nabi Yerusalem melakukan kejahatan. Mereka melakukan pelacuran dan hidup dalam dusta. Mereka mendukung para temannya nabi dan tidak pernah berhenti melakukan yang jahat. Mereka telah menjadi seperti orang Sodom; mereka semua seperti Gomora.”