Jeremiah 3:19 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tadinya pikir-Ku: "Sungguh Aku mau menempatkan engkau di tengah-tengah anak-anak-Ku dan memberikan kepadamu negeri yang indah, milik pusaka yang paling permai dari bangsa-bangsa. Pikir-Ku, engkau akan memanggil Aku: Bapaku, dan tidak akan berbalik dari mengikuti Aku.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
TUHAN berkata, "Israel, Aku ingin menerima engkau sebagai anak-Ku, dan memberikan kepadamu negeri yang menyenangkan, negeri yang paling bagus di seluruh dunia. Aku ingin kau menyebut Aku bapak, dan tidak lari lagi dari Aku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka sungguh firman-Ku: Apakah bahagian Kuberikan kamu kelak di antara segala anak? Bahwasanya Aku hendak mengaruniakan kepadamu suatu tanah yang permai, yaitu perhiasan pilihan segala bangsa akan bahagianmu pusaka! Dan lagi firman-Ku: Kamu akan memanggil Aku Bapamu, dan tiada lagi kamu akan undur dari belakang-Ku.
Indonesian VMD 2005
Aku Tuhan, berkata kepada diri-Ku, ‘Aku mau memperlakukanmu seperti anak-Ku sendiri. Aku mau memberikan negeri yang indah kepadamu, negeri yang lebih indah daripada setiap bangsa yang lain.’ Aku kira kamu akan memanggil Aku ‘Bapa’ dan selalu mengikut Aku.