Jeremiah 30:23 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Lihatlah, angin badai TUHAN, yakni kehangatan murka, telah keluar menyambar, --angin puting beliung--dan turun menimpa kepala orang-orang fasik.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Kemarahan TUHAN bagaikan badai, bagaikan angin ribut yang mengamuk menimpa orang-orang jahat, dan tak akan reda sebelum segala rencana-Nya terlaksana. Di kemudian hari umat-Nya akan memahami hal itu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwasanya adalah keluar suatu tofan Tuhan dan kehangatan murka dan puting beliung yang mengandung kebinasaan, maka ia itu akan menimpa kepala segala orang fasik.
Indonesian VMD 2005
TUHAN sangat marah. Ia menghukum orang. Hukuman itu datang seperti angin. Hukuman itu datang seperti badai kepada orang-orang jahat.