Jeremiah 33:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sebab beginilah firman TUHAN, Allah Israel, mengenai rumah-rumah di kota ini dan mengenai gedung-gedung istana raja Yehuda yang dirobohkan untuk dipakai terhadap tembok-tembok pengepungan dan pedang:
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Istana raja Yehuda dan rumah-rumah di kota Yerusalem telah dibongkar untuk memperkuat pertahanan terhadap kepungan dan serangan musuh. Tapi Aku, TUHAN, Allah Israel, berkata bahwa,
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Karena demikianlah firman Tuhan, Allah orang Israel, akan hal segala rumah dalam negeri ini dan akan hal segala istana raja-raja Yehuda, yang dibinasakan oleh segala alat penyerang dan oleh pedang.
Indonesian VMD 2005
TUHAN ialah Allah orang Israel. Demikian dikatakan Tuhan tentang rumah-rumah Yerusalem dan tentang istana-istana raja Yehuda. ‘Musuh akan meruntuhkan rumah-rumah itu. Mereka akan membangun jalan tanah ke atas tembok kota. Mereka akan memakai pedang dan menyerang penduduk kota itu.