Jeremiah 4:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
sambil berkata: Ah, Tuhan ALLAH, sungguh, Engkau telah sangat memperdayakan bangsa ini dan penduduk Yerusalem, dengan mengatakan: Damai kiranya ada padamu, padahal pedang telah mengancam nyawa kami!"
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Lalu aku berkata, "TUHAN Yang Mahatinggi, Engkau sudah menipu orang Yehuda dan penduduk Yerusalem! Engkau berkata bahwa akan ada damai, padahal sekarang nyawa kami terancam pedang."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu sembahku: Ya Tuhan Hua! bahwa sesungguhnya Engkau juga sudah menyesatkan sangat bangsa ini dan orang isi Yeruzalempun, pada masa dikatakan kepadanya: Kamu akan selamat sentosa, sedang pedang itu sudah makan sampai kepada hati.
Indonesian VMD 2005
Kemudian aku, Yeremia, mengatakan, “Ya Tuhan ALLAHku, Engkau sungguh-sungguh telah memperdaya orang Yehuda dan Yerusalem, dengan mengatakan, ‘Kamu ada dalam damai,’ tetapi pedang telah diarahkan ke leher mereka.”