Jeremiah 44:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Itu disebabkan oleh kejahatan yang telah mereka lakukan untuk menimbulkan sakit hati-Ku, yakni mereka pergi membakar korban dan beribadah kepada allah lain yang tidak dikenal oleh mereka sendiri, oleh kamu atau oleh nenek moyangmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Hal itu terjadi karena penduduknya berdosa, sehingga membuat Aku marah. Mereka mempersembahkan kurban dan berbakti kepada dewa-dewa yang belum pernah disembah oleh mereka sendiri, oleh kamu atau leluhurmu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
yaitu dari sebab kejahatan mereka itu yang telah dibuatnya akan menggalakkan geram-Ku, karena mereka itu sudah pergi akan membakar dupa bagi dewa-dewa, yang tiada pernah diketahuinya atau diketahui oleh kamu atau oleh nenek moyangmu.
Indonesian VMD 2005
Semuanya binasa karena penduduk yang tinggal di dalamnya melakukan kejahatan. Mereka memberikan persembahan kepada berhala asing — yang membuat Aku marah. Umatmu dan nenek moyangmu tidak menyembahnya pada masa lalu.