Jeremiah 46:27 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Maka engkau, janganlah takut, hai hamba-Ku Yakub, janganlah gentar, hai Israel! Sebab sesungguhnya, Aku menyelamatkan engkau dari tempat jauh dan keturunanmu dari negeri pembuangan mereka. Yakub akan kembali dan hidup tenang dan aman, dengan tidak ada yang mengejutkan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
"Umat-Ku, Israel, janganlah takut! Hamba-Ku Yakub, jangan gentar! Kamu dan keturunanmu akan Kuselamatkan dari negeri jauh, di tempat kamu ditawan. Kamu akan pulang dan tinggal di negerimu dengan aman. Kamu akan hidup dengan tentram; tak ada yang perlu kamu takutkan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Tetapi engkau, hai Yakub, hamba-Ku! janganlah takut, dan jangan engkau terkejut, hai Israel! karena sesungguhnya Aku akan melepaskan dikau dari pada negeri yang jauh dan benihmu dari pada negeri ketawanannya; maka Yakub akan kembali dan bersenang dan sentosa dan seorangpun tiada akan mengejutkan dia.
Indonesian VMD 2005
[Pesan kepada Israel Utara] “Hai hamba-Ku Yakub, jangan takut. Jangan gentar, hai Israel. Aku akan menyelamatkan engkau dari tempat yang jauh. Aku menyelamatkan keturunanmu dari negeri-negeri pembuangannya. Yakub akan memperoleh damai dan keselamatan kembali. Dan tidak ada orang yang membuatnya takut.”