Jeremiah 51:14 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
TUHAN semesta alam telah bersumpah demi diri-Nya sendiri: Sungguhpun engkau penuh dengan manusia-manusia seperti belalang, tetapi orang akan mengangkat pekik pertempuran terhadapmu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
TUHAN Yang Mahakuasa bersumpah demi diri-Nya sendiri bahwa Ia akan mengirim orang sebanyak belalang untuk menyerang Babel, dan mereka akan meneriakkan sorak kemenangan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Tuhan semesta alam sekalian itu sudah bersumpah demi diri-Nya: Jikalau Aku sudah memenuhi engkau dengan orang, banyaknya seperti belalang sekalipun, maka kelak bersorak-sorak juga seorang akan seorang dari karena halmu!
Indonesian VMD 2005
TUHAN Yang Mahakuasa telah bersumpah demi nama-Nya: “Hai Babel, Aku akan memenuhimu dengan banyak tentara musuh seperti banyaknya belalang. Mereka akan memenangkan peperangannya terhadap kamu. Dan mereka berdiri di atasmu dan meneriakkan sorak-sorai kemenangan.”