Jeremiah 51:34 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku dimakan habis, dihamburkan oleh Nebukadnezar, raja Babel, diletakkan seperti mangkuk yang kosong. Ia menelan aku seperti ular naga, ia memenuhi perutnya dengan pengananku yang enak-enak, ia membuangkan aku.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yerusalem dihancurkan dan dimakan habis oleh raja Babel; ia mengosongkan kota itu seperti orang mengosongkan botol. Seperti seekor binatang raksasa, ia menelan Yerusalem dan mengisi perutnya dengan segala yang baik dari kota itu, lalu membuang sisanya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Nebukadnezar, raja Babil itu, sudah makan habis akan daku, sudah dihancurkannya aku, sudah ditaruhnya akan daku seperti bejana yang hampa, sudah ditelananya aku seperti ular naga lakunya, sudah diisinya perutnya dengan segala nikmatku sampai dimuntahkannya pula.
Indonesian VMD 2005
Nebukadnezar, raja Babel membinasakan kita pada masa lalu. Dahulu ia menyiksa kita. Pada masa lampau ia membawa umat kita, dan kita menjadi seperti bejana kosong. Ia mengambil milik kita yang terbaik. Ia seperti ular naga yang memakan segala sesuatu sampai kenyang. Ia mengambil milik kita yang terbaik dan mencampakkan kita.