Job 21:18 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Mereka menjadi seperti jerami di depan angin, seperti sekam yang diterbangkan badai.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pernahkah mereka seperti jerami dan debu yang ditiup oleh badai dan oleh angin lalu?
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu mereka itu seperti jerami yang diterbangkan oleh angin dan seperti sekam yang disambar oleh puting beliung.
Indonesian VMD 2005
Apakah Allah mengembuskan orang jahat seperti angin mengembuskan jerami, seperti angin kuat mengembuskan sekam gandum?