Job 30:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Engkau mengangkat aku ke atas angin, melayangkan aku dan menghancurkan aku di dalam angin ribut.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Engkau membiarkan angin melayangkan aku; dalam angin ribut Kauombang-ambingkan diriku.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Bahwa Engkau sudah menerbangkan daku dengan angin dan memusingkan daku dan mengumbankan daku di atas gelombang.
Indonesian VMD 2005
Engkau membiarkan angin kuat mengembuskan aku. Engkau melemparkan aku ke dalam badai.