Job 41:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
(41-7) Rapat hubungannya yang satu dengan yang lain, sehingga angin tidak dapat masuk;
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tindih-menindih, terikat erat, sehingga angin pun tak dapat masuk menyelinap.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Apabila ia berbangkit maka terkejutlah segala orang gagah, lalu lari dengan gentarnya.
Indonesian VMD 2005
(41-7) Perisai berdekatan satu sama lain air tidak dapat mengalir di antaranya.