Job 42:3 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Firman-Mu: Siapakah dia yang menyelubungi keputusan tanpa pengetahuan? Itulah sebabnya, tanpa pengertian aku telah bercerita tentang hal-hal yang sangat ajaib bagiku dan yang tidak kuketahui.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Engkau bertanya mengapa aku berani meragukan hikmat-Mu padahal aku sendiri tidak tahu menahu. Aku bicara tentang hal-hal yang tidak kumengerti, tentang hal-hal yang terlalu ajaib bagiku ini.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Siapakah dia yang telah menyembunyikan bicara dengan tiada berpengetahuan? Bahwa sesungguhnya aku sudah berkata-kata akan barang yang tiada aku mengerti, dan akan barang yang telalu ajaib bagiku dan yang tiada kuketahui.
Indonesian VMD 2005
Engkau telah bertanya, ‘Siapakah orang yang benar yang mengatakan hal-hal yang bodoh itu?’ Aku mengatakan tentang yang aku tidak mengerti. Aku mengatakan tentang yang terlalu ajaib bagiku untuk dimengerti.