Job 7:16 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku jemu, aku tidak mau hidup untuk selama-lamanya. Biarkanlah aku, karena hari-hariku hanya seperti hembusan nafas saja.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Aku lelah dan jemu hidup; aku ingin mati! Biarkan aku, sebab hidupku tidak berarti.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Jemulah aku akan semuanya; tiada aku akan hidup selama-lamanya; biarkanlah aku, karena segala hariku seperti uap jua adanya.
Indonesian VMD 2005
Aku membenci hidupku — aku menyerah. Aku tidak ingin hidup selamanya. Tinggalkanlah aku sendirian! Hidupku tidak berarti!