Joel 3:18 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Pada waktu itu akan terjadi, bahwa gunung-gunung akan meniriskan anggur baru, bukit-bukit akan mengalirkan susu, dan segala sungai Yehuda akan mengalirkan air; mata air akan terbit dari rumah TUHAN dan akan membasahi lembah Sitim.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Pada masa itu gunung-gunung akan penuh kebun anggur. Binatang ternak akan makan rumput di bukit-bukit yang subur. Sungai-sungai di Yehuda tak akan pernah habis airnya. Sebuah sungai akan mengalir dari Rumah TUHAN, dan membasahi Lembah Akasia dengan air nyaman.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka akan jadi pada hari itu juga, bahwa segala gunung meniriskan air anggur manis dan segala bukitpun mengalirkan air susu, dan segala sungai Yehuda akan berkelimpahan airnya dan sebuah mata air akan berpancar dari dalam rumah Tuhan akan membasahkan lembah Sitim.
Indonesian VMD 2005
[Hidup Baru Dijanjikan bagi Yehuda] “Pada hari itu, gunung akan meneteskan anggur yang manis. Bukit-bukit mengalirkan susu, dan air mengalir ke seluruh sungai yang kering di Yehuda. Mata air mengalir dari Bait TUHAN dan membasahi Lembah Akasia.