John 1:27 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
yaitu Dia, yang datang kemudian dari padaku. Membuka tali kasut-Nyapun aku tidak layak."
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Dia adalah Orang yang datang sesudah saya. Saya tidak pantas untuk melayani Dia, bahkan sekalipun hanya untuk melepaskan sandal-Nya.”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Ialah yang akan datang setelah aku. Bahkan, untuk melepaskan tali sandal-Nya saja aku tidak layak.”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Ia datang lebih kemudian dari saya, tetapi untuk membuka tali sepatu-Nya pun saya tidak layak."
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Ia datang sesudah saya, tetapi saya tidak layak untuk melayani Dia, sekalipun hanya untuk membuka tali sepatu-Nya.”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Dialah yang datang sesudah saya, dan kedudukan-Nya lebih tinggi daripada saya. Saya tidak layak melayani Dia, sekalipun hanya membukakan tali sandal-Nya.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Dia datang setelah aku tetapi untuk membuka kasut-Nya pun aku ini tidak layak.”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Ia datang lebih kemudian dari saya, tetapi untuk membuka tali sepatu-Nya pun saya tidak layak.”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
yaitu Dia, yang datang kemudian daripada aku. Membuka tali kasut-Nya pun aku tidak layak."
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
yaitulah Dia, yang datang kemudian daripadaku, maka menguraikan tali kasut-Nya pun aku ini tiada berlayak."
Indonesian VMD 2005
Dia datang setelah saya. Saya tidak layak membuka tali sandal-Nya.”