John 12:13 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru: "Hosana! Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja Israel!"
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Jadi mereka membawa daun-daun palem dan pergi keluar kota untuk menyambut dia Mereka berteriak, “Pujilah Allah! Allah memberkati Raja Israel, Dia datang dalam nama Tuhan!”
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Mereka mengambil cabang-cabang daun palem dan pergi menyambut Yesus sambil berseru-seru: “‘Pujilah Dia! Diberkatilah Dia yang datang dalam nama Tuhan!’ Diberkatilah Raja Israel!”
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Maka mereka mengambil daun-daun palem lalu pergi menyambut Dia, sambil bersorak-sorak, "Pujilah Allah! Diberkatilah Dia yang datang atas nama Tuhan. Diberkatilah Raja Israel!"
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Maka mereka mengambil daun-daun palem lalu pergi menyambut Dia. Mereka bersorak-sorak, “Pujilah Allah! Semoga Allah memberkati Dia yang datang atas nama Allah! Semoga Allah memberkati Dia yang akan memerintah bangsa Israel!”
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
mengambil daun-daun palem dan pergi keluar kota untuk menyambut Yesus. Mereka bersorak-sorak, “Hosana! Pujilah Allah! Biarlah Allah memberkati raja Israel yang baru ini! Raja inilah yang datang mewakili TUHAN!”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
mengambil daun-daun palem dan turun ke jalan-jalan untuk menyongsong Dia, sambil berseru, “Hidup Raja! Diberkatilah Dia yang datang dengan nama Allah! Hidup Raja!”
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Maka mereka mengambil daun-daun palem lalu pergi menyambut Dia, sambil bersorak-sorak, “Pujilah Allah! Diberkatilah Dia yang datang atas nama Tuhan. Diberkatilah Raja Israel!”
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
mereka mengambil daun-daun palem, dan pergi menyongsong Dia sambil berseru-seru, "Hosana! Terpujilah Dia yang datang dalam nama Tuhan, Raja Israel!"
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
lalu mereka itu mengambil pelepah pohon kurma serta pergi menyambut Dia, sambil bersorak, katanya, "Hosanna, mubaraklah Ia yang datang dengan nama Tuhan, yaitu Raja bani Israel!"
Indonesian VMD 2005
Mereka mengambil daun-daun palem dan pergi menyambut Yesus. Mereka berseru-seru, “‘Pujilah Dia! Selamat datang! Allah memberkati Dia yang datang dalam nama Tuhan!’ Allah memberkati Raja Israel!”