John 12:23 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi Yesus menjawab mereka, kata-Nya: "Telah tiba saatnya Anak Manusia dimuliakan.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Yesus berkata, “Waktunya sudah tiba untuk Anak Manusia dimuliakan.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Yesus berkata kepada mereka, “Waktunya telah tiba bagi Anak Manusia untuk dimuliakan.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Yesus berkata kepada mereka, "Sudah waktunya Anak Manusia diagungkan.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Yesus berkata kepada mereka, “Sudah waktunya Anak Manusia yang diutus Allah diagungkan.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Kemudian Yesus berkata kepada mereka yang bukan Yahudi itu, “Sudah tiba waktunya Aku, Sang Anak Adam, menjalani kehendak Allah Bapa dan dimuliakan oleh-Nya.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Yesus menjawab bahwa waktu-Nya untuk kembali kepada kemuliaan-Nya di surga telah tiba. Ia berkata, “Aku harus jatuh dan mati seperti sebutir biji gandum yang jatuh di tanah. Kalau Aku tidak mati, Aku hanya seorang diri, hanya sebutir biji saja. Tetapi kematian-Ku akan menghasilkan banyak biji gandum yang baru—satu panen hidup baru yang banyak sekali.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Yesus berkata kepada mereka, “Sudah waktunya Anak Manusia diagungkan.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Kata Yesus kepada mereka, "Telah tiba saatnya Anak Manusia dimuliakan.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Maka jawab Yesus serta berkata kepada mereka itu, "Sudahlah sampai saatnya yang Anak manusia itu akan dipermuliakan.
Indonesian VMD 2005
Kata Yesus kepada mereka, “Telah tiba saatnya Anak Manusia itu dimuliakan.