John 14:12 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Aku berkata kepadamu: Sesungguhnya barangsiapa percaya kepada-Ku, ia akan melakukan juga pekerjaan-pekerjaan yang Aku lakukan, bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar dari pada itu. Sebab Aku pergi kepada Bapa;
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Aku katakan yang sebenar-benarnya. Orang yang percaya pada-Ku akan melakukan hal-hal besar yang Aku kerjakan. Dan dia akan mengerjakan hal-hal yang lebih hebat lagi karena Aku akan pergi kepada Bapa-Ku.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Sesungguhnya, setiap orang yang percaya kepada-Ku akan melakukan semua pekerjaan yang telah Aku lakukan. Bahkan, mereka akan melakukan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar lagi karena Aku pergi kepada Bapa.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Sungguh benar kata-Ku ini: Orang yang percaya kepada-Ku, akan melakukan apa yang sudah Kulakukan, --malah ia akan melakukan yang lebih besar lagi--sebab Aku pergi kepada Bapa.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Sungguh, kata-kata-Ku ini benar: Orang yang percaya kepada-Ku akan melakukan juga apa yang Aku lakukan. Malahan Ia akan melakukan hal-hal yang lebih besar lagi, sebab Aku akan pergi kepada Bapa-Ku.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Aku menegaskan kepadamu bahwa perkataan-Ku ini benar: Setiap orang yang percaya kepada-Ku akan melakukan keajaiban-keajaiban seperti yang Aku lakukan. Dan bukan hanya itu, mereka juga akan melakukan berbagai keajaiban yang lebih hebat dari yang pernah Aku buat, karena sebentar lagi Aku akan pergi kepada Bapa-Ku.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
“Dengan sesungguhnya Aku berkata, seseorang yang percaya kepada-Ku akan melakukan mukjizat-mukjizat yang sama seperti yang telah Aku lakukan, malahan lebih besar lagi, sebab Aku akan pergi kepada Bapa. Kalian dapat memohon apa saja kepada-Nya atas nama-Ku, dan Aku akan mengabulkannya, sebab hal itu akan mendatangkan pujian kepada Bapa, yaitu karena apa yang Aku, Anak itu, akan lakukan bagi kalian.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Sungguh benar kata-Ku ini: Orang yang percaya kepada-Ku, akan melakukan apa yang sudah Kulakukan, — malah ia akan melakukan yang lebih besar lagi — sebab Aku pergi kepada Bapa.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sesungguhnya Aku berkata kepadamu: Siapa saja yang percaya kepada-Ku, ia akan melakukan juga pekerjaan-pekerjaan yang Aku lakukan, bahkan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar daripada itu. Sebab Aku pergi kepada Bapa;
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Sesungguh-sungguhnya Aku berkata kepadamu: Siapa yang percaya akan Daku, ia pun akan melakukan segala perbuatan yang Aku ini perbuat, dan ia melakukan perbuatan yang lebih besar daripada ini, karena Aku ini pergi kepada Bapa-Ku.
Indonesian VMD 2005
Yakinlah, barangsiapa percaya kepada-Ku, ia akan melakukan pekerjaan-pekerjaan yang Kulakukan. Bahkan dia akan melakukan pekerjaan-pekerjaan yang lebih besar dari yang Kulakukan, sebab Aku pergi kepada Bapa.