John 14:20 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Pada waktu itulah kamu akan tahu, bahwa Aku di dalam Bapa-Ku dan kamu di dalam Aku dan Aku di dalam kamu.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Pada waktu itulah kalian akan tahu bahwa Aku bersatu dengan Bapa-Ku. Kalian akan bersatu dengan-Ku dan Aku bersatu dengan kalian.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Pada hari itulah kamu akan tahu bahwa Aku ada di dalam Bapa. Kamu akan tahu bahwa kamu ada di dalam Aku, dan Aku ada di dalam kamu.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bila tiba hari itu, kalian akan tahu bahwa Aku bersatu dengan Bapa, kalian bersatu dengan Aku, dan Aku bersatu dengan kalian.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Apabila hari itu sudah tiba, kalian akan tahu bahwa Aku bersatu dengan Bapa, kalian bersatu dengan Aku, dan Aku bersatu dengan kalian.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Pada waktu itulah kalian akan tahu bahwa Aku bersatu dengan Bapa-Ku, Aku bersatu dengan kalian, dan kalian bersatu dengan Aku.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Setelah Aku hidup kembali, kalian akan mengetahui, bahwa Aku berada di dalam Bapa-Ku dan kalian di dalam Aku dan Aku di dalam kalian.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Bila tiba hari itu, kalian akan tahu bahwa Aku bersatu dengan Bapa, kalian bersatu dengan Aku, dan Aku bersatu dengan kalian.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Pada waktu itulah kamu akan tahu bahwa Aku di dalam Bapa-Ku dan kamu di dalam Aku dan Aku di dalam kamu.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Pada hari itu juga kamu akan mengetahui bahwa Akulah di dalam Bapa-Ku, dan kamu pun di dalam Aku, dan Aku juga di dalam kamu.
Indonesian VMD 2005
Pada saat itulah kamu akan tahu bahwa Aku ada di dalam Bapa, kamu di dalam Aku, dan Aku di dalam kamu.