John 17:2 — Compare Translations

11 translations compared side by side

Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Sama seperti Engkau telah memberikan kepada-Nya kuasa atas segala yang hidup, demikian pula Ia akan memberikan hidup yang kekal kepada semua yang telah Engkau berikan kepada-Nya.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Karena Engkau telah memberikan kuasa kepada-Nya atas semua orang, sehingga Dia dapat memberikan hidup yang kekal kepada semua orang yang telah Engkau berikan kepada-Nya.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Engkau telah berikan kuasa kepada Anak atas semua manusia, sehingga Ia dapat memberikan hidup kekal kepada mereka yang sudah Engkau berikan kepada-Nya.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Bapa sudah memberi kuasa atas seluruh umat manusia kepada Anak, supaya Ia memberi hidup sejati dan kekal kepada semua orang yang Bapa berikan kepada-Nya.
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Bapa sudah memberikan kuasa kepada-Ku untuk memerintah seluruh umat manusia. Bapa melakukan itu supaya Aku dapat memberikan hidup yang sejati dan kekal kepada semua orang yang Bapa serahkan kepada-Ku untuk menjadi pengikut-Ku.
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Karena Bapa sudah memberikan kepada-Ku kuasa atas semua orang supaya Aku bisa memberikan hidup yang kekal kepada setiap orang yang sudah Engkau serahkan kepada-Ku.”
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Karena Engkau telah memberikan kepada-Nya kuasa atas sekalian manusia di seluruh dunia. Ia memberikan hidup kekal kepada tiap-tiap orang yang telah Engkau berikan kepada-Nya.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Bapa sudah memberi kuasa atas seluruh umat manusia kepada Anak, supaya Ia memberi hidup sejati dan kekal kepada semua orang yang Bapa berikan kepada-Nya.
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Sama seperti Engkau telah memberikan kepada-Nya kuasa atas segala yang hidup, demikian pula Ia akan memberikan hidup yang kekal kepada semua yang telah Engkau berikan kepada-Nya.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Seperti Engkau telah mengaruniakan kuasa kepada-Nya memerintah segala manusia, supaya Ia pula memberikan hidup yang kekal kepada masing-masing yang Engkau anugerahkan kepada-Nya.
Indonesian VMD 2005
Engkau telah memberikan kuasa kepada Anak atas semua manusia sehingga Anak akan memberikan hidup yang kekal kepada semua orang yang telah Engkau berikan kepada-Nya.