John 18:40 — Compare Translations
11 translations compared side by side
Indonesian (Alkitab Terjemahan Baru)
Mereka berteriak pula: "Jangan Dia, melainkan Barabas!" Barabas adalah seorang penyamun.
Indonesian AGS (Alkitab Gratis untuk Semua)
Semua yang berkumpul di sana berteriak, “Tidak! Jangan orang ini! Bebaskan saja Barabas!” Barabas adalah seorang yang ditahan karena adalah seorang pemberontak.
Indonesian AMD 2021 (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Mereka menjawab dengan berteriak, “Jangan, jangan bebaskan Dia! Bebaskan saja Barabas!” Barabas adalah seorang perampok.
Indonesian BIS 1985 (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Mereka menjawab dengan berteriak-teriak, "Tidak, jangan Dia, tapi Barabas!" (Barabas adalah seorang perampok.)
Indonesian Bible (BPJ) - Kitab Perjanjian Baru
Mereka menjawab dengan berteriak, “Tidak, jangan lepaskan Dia! Lepaskan saja Barabas!” (Barabas adalah seorang perampok.)
Indonesian Bible (TSI) 2013 - (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Namun mereka dan orang banyak yang sudah berkumpul di situ menjawab dengan berteriak-teriak, “Jangan dia! Bebaskanlah Barabas!” Barabas adalah seorang pemberontak.
Indonesian FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Tetapi mereka berteriak, “Jangan! Jangan bebaskan Dia! Bebaskan Barabas!” Barabas adalah seorang pemberontak.
Indonesian INOTAZI (Indonesian Tazi NT)
Mereka menjawab dengan berteriak-teriak, “Tidak, jangan Dia, tapi Barabas!” (Barabas adalah seorang perampok.)
Indonesian PBTB2 (Perjanjian Baru Terjemahan Baru Edisi 2)
Mereka berteriak lagi, "Jangan orang ini, melainkan Barabas!" Barabas adalah seorang penyamun.
Indonesian TL 1954 (Alkitab Terjemahan Lama)
Lalu mereka itu berteriak pula, katanya, "Janganlah Dia, melainkan Barabbas." Adapun Barabbas itu seorang penyamun.
Indonesian VMD 2005
Mereka berteriak, “Jangan Dia! Bebaskan Barabas!” Barabas adalah seorang pemberontak.